膨大な年月を経ても色あせない、先人の生み出した技術、機能美。 最新のテクノロジーから生み出される技術、機能美。 新旧それぞれの素晴らしさを『フィールド、旅、チル』をテーマとして生み出される作品です。 「心地よい休日」そんな時に身に着ける一着がnorbitです。
Technologies and function,it's never fade even if takes many years, are made by the ancestor Technologies and fanction which made by the newest technologies. This is works on the theme of 「Field,Travel,Chill」as the woonderfulness of each and oldness. Being Weared on the comfortable holidays is "norbit".
3レイヤー生地を使用したフルシームテープ加工のだダッフルコート。バックパックを背負ったまま上からは羽織れるよう背面部に大きな収納可能なマチ付きボックスフォルダーがついています。 裾フロント部のスピンドル先とフィッシュテール部のスピンドル先をバックルで取り外しできるのも特徴。
This item was made by 3 layered fabric, and also the seam tape was added on margin to have waterproof finishing. There is a large box holder with good sized depth on back, so that it is able to wear covering a backpack. Also, it is possible to take off the tips of both spindles of front hem and fish tale, which creates a good characteristic.
3レイヤー生地を使用したフルシームテープ加工のフーディージャケット。フロント、サイドにレイアウトされた大きなポケットが特徴的。中央の下のポケットは脱着可能なサコッシュとしても使用できます。バックパックを背負ったまま上からは羽織れるよう背面部に大きな収納可能なマチ付きボックスフォルダー。
This item was made by 3 layered fabric, and also the seam tape was added on margin to have waterproof finishing. It has a large pocket which is layouted at front and sides. The pocket at center bottom is able to use as a sacoche which would be possible to take on and off. There is a large box holder with good sided depth on backside so that it is able to wear covering a backpack.
3レイヤー生地を使用したフルシームテープ加工カーゴパンツ。 ヒップ部の大きなポケットは脱着可能なサコッシュとしても使用できます。ゆったりとしたシルエットとなっているのでオーバーパンツとしても最適。
The cargo pants was made by 3 layered fabric, and also the seam tape was added on margin to have waterproof finishing. The large pockets on hip is used as a sacoche which is able to take on and off. It has a comfortable silhoutte, so that it could wear as over pants
超軽量の3レイヤー生地を使用した3シーズン対応のレインジャケット。裏の縫製部分にはシームテープ加工。透湿性に優れているので、スプリングジャケットとしてもお勧めです。サイドポケットからのアクセスでボトム部のスピンドルを調節することが可能です。デザインアクセントとして、フロント部分にロープを採用しています。バックポケットに収納可能なパッカブル仕様。
This jacket was made with 3 layers of light-weighted fabric, which is useful for 3 seasons. The seam tape was processed on the lining side. It has a great moisture permeation, so that it would be wear as a spring jacket. Accessing from the side pockets, it is able to adjust the spindles. The rope was used at front as a design accent. It is easily putting into the back pocket, which is packable-use.
ライトウエイトの3レイヤー生地を使用した、春夏向けのレインパンツです。裏の縫製部分にはシームテープ加工を施しています。サイドポケットのゴムスピンドルにフラップを通すことで、ふら付きを軽減できます。サイドシームとバック部分の4か所にスルーポケットを採用し、透湿機能をプラス。裾は上下2か所に調節機能がついており、シルエットを自由に変えられます。バックポケットに収納可能なパッカブル仕様。
This item was made with 3 layers of light-weighted fabric, which is good for spring and summer. The seam tape was processed on the lining side. The elastic was added above the side pocket flap, which creates stability of the flap. There were through-pockets on 4 areas (side seam & back) and added moisture permeation. The hems have 2 adjustments to change the silhouette. which is packable-use.
横糸に難燃糸(カネカロン)を使用した難燃加工デニムを使用。 焚き火シーンを意識しリベット、ボタンなどの金属パーツは表に見える部分は使用していません。シックな見た目ですがギミックは満載。難燃シリーズのベストとパンツを合わせ3ピースのコーディネートもGOOD.
This item is used Flame Retardant Denim with KANECARON for weft. Considering the scene of bonfire, it does not have rivets, buttons and other metal parts on surface. It has classical looks, but there are various gimmicks. Also, it is able to coordinate with a vest and pants of Flame Retardant Series. Coordinating all three pieces is GOOD.
横糸に難燃糸(カネカロン)を使用した難燃加工デニムを使用。 焚き火シーンを意識しリベット、ボタンなどの金属パーツは表に見える部分は使用していません。シックな見た目ですがギミックは満載。難燃シリーズのベストとパンツを合わせ3ピースのコーディネートもGOOD.
This item is used Flame Retardant Denim with KANECARON for weft. Considering the scene of bonfire, it does not have rivets, buttons and other metal parts on surface. It has classical looks, but there are various gimmicks. Also, it is able to coordinate with a vest and pants of Flame Retardant Series. Coordinating all three pieces is GOOD.
横糸に難燃糸(カネカロン)を使用した難燃加工デニムを使用。 焚き火シーンを意識しリベット、ボタンなどの金属パーツは表に見える部分は使用していません。両サイドのVゾーンのポケットが特徴。シルエットはゆったりとしたヒップ、ワタリから裾にかけてのテーパードと動きやすい美しいバランスとなっています。
This item is used Flame Retardant Denim. Considering the scene of bonfire, it doesn't have metal parts on surface. It has classical looks, but there are various gimmicks. The V-shaped pockets on both sides are showing good characteristics. The silhouette is made with comfortable hip, tapered from thigh to hem, which creates beautiful and active balance.
難燃加工を施した、高密度コットンタッサーを使用しています。前シーズンモデルをセミダブルにアップデートし、前身には大型のフラップポケットをレイアウトしました。フレームを一本のロープで繋いだデザインワークは健在です。
The fabric is high density cotton tasser with flame-retardant processing. This is an upgraded model of the last season. It changed to semi-double, and there is a larger flap pocket at front. The around of the flame was designed by one rope.
難燃加工を施した、高密度コットンタッサー生地を使用しています。今シーズンからは、ジャケットと同仕様のロープワークを取り入れました。norbitオリジナルの背抜きデザインは、春夏対応の通気性の良い作りとなっています。
The fabric is high density cotton tasser with flame-retardant processing. From this season, it has same rope work as Proban Duffel Coverall. It has good air permeability with cross-over back style for spring and summer.
コーデュラコットンを使用した強度の高い素材に製品加工にて強撥水を加えたカバーオール。襟元の1stボタンにロープ付きトグルボタンを使用しデザインアクセントに。裾周りには1950年代のハンティングジャケットに使用されていたアシメトリーの大型ポケット。 広い行動範囲に対応できる便利アイテムです。
This item was made by cotton mixed with nylon thread of Cordura, which is stronger than regular fabric. Also, the water repellent processing was added on the fabric. The toggle button with rope was placed as a 1st one at collar, which became a good design accent. Around the hem line, there are large sized asymmetry pockets, which are inspired by a hunting jacke of 1950's.
コーデュラコットンを使用した強度の高い素材に製品加工にて強撥水を加えたハイクベスト。背面のポケットはnorbitの定番であるフィールドジャケットでティールをハードメッシュ素材に乗せベンチレーション機能を強化。バックパック代わりに使用できる大容量の収納スペースを持つベストです。
This hike vest was made by cotton. This material is mixed with nylon thread of Cordura, which is stronger than regular fabric. Also, the water repellent processing was added on the fabric. There is a pocket on the back which has a ventilation function with hard mesh fabric on the bottom. This item has a large sized storage space which is able to use as a backpack.
コーデュラコットンを使用した強度の高い素材に製品加工にて強撥水を加えたクロップドパンツ。 フロント、バックポケットにベーカーパンツのフロントポケットをダーツで立体的にアレンジしシームポケットもプラスした6ポケットが特徴。
The double baker pants were made by cotton. This material is mixed with nylon thread of Cordura, which is stronger than regular fabric. Also, the water repellent processing was added on the fabric. This item has 6 pockets, which are placed at front and back. The front pockets were arranged as three dimensional by adding darts. Also, there were seam pockets.
コーデュラコットンを使用したフレンチテリーをベースにソフトな肌触りを表現したマウンテンパーカー。 フィニッシュにナノ撥水加工を施し着心地、強度、雨のシーンにも対応できる便利なアイテムとなっています。
The mountain parker was made by French terry. The cotton fabric is mixed with nylon thread of Cordura. It has not only strength but also smooth touch. It added nano water repellent processing. Therefore, it is able to wear in the rainy situation.
コーデュラコットンを使用したフレンチテリーをベースにソフトな肌触りを表現したイージーパンツ。 フィニッシュにナノ撥水加工を施し着心地、強度、雨のシーンにも対応できる便利なアイテムとなっています。
The mountain parker was made by French terry. The cotton fabric is mixed with nylon thread of Cordura. It has not only strength but also smooth touch. It added nano water repellent processing. Therefore, it is able to wear in the rainy situation.
ポリエステルのハードメッシュ生地に、インセクトシールド(虫よけ加工)を施しました。norbitオリジナル両開き逆開テープジッパーの使用により、顔まわり全体をフードで覆うことができ、虫の侵入を防ぎます。バックポケットに収納可能なパッカブル仕様。テキスタイルグラフィックブランドnowarttとのコラボレーション商品です。
The fabric is polyester hard mesh with Insect Shield (insect repellent). It is able to cover around the face to avoid insects to get into the cloth with a special zipper. The back pocket is packable which puts away easily. This is a collaboration item with Textile Graphic Brand nowartt.
ポリエステルのハードメッシュ生地に、インセクトシールド(虫よけ加工)を施しました。サイドシームとバック部分の4か所にスルーポケットを採用し、透湿機能をプラス。ヒップと膝部分には補強布を加えています。バックポケットに収納可能なパッカブル仕様。テキスタイルグラフィックブランドnowarttとのコラボレーション商品です。
"The fabric is polyester hard mesh with Insect Shield (insect repellent). There are through pockets at 4 areas of side seam and back, and also it added moisture permeation function. The hip and knee parts have reinforcing cloth to give additional strength. The back pocket is packable which puts away easily. This is a collaboration item with Textile Graphic Brand "nowartt."
ワークディティールのハードなイメージを襟、裾のステッチなどアールを基調としたデザインワークを入れることによりnorbitらしさを表現しています。素材もT/Cシャンブレーを使用し強度と速乾性をアップ。袖口にはnorbtオリジナルギミックのエラスティックバンドを用いています。どんなシーンにも対応できるシャツを目指しました。
The collar and hem are more likely to have hard image, but adding R shaped stiches creates more norbit-like. Because of using T/C Chamblay, it has more strength and quick drying. It has elastic band around the cuffs which is our original gimmick. It is to create the shirts fit for various situation.
大きなチェックパターンのタイプライター生地のスタンドカラーシャツ。胸には2層のポケット、袖口にはnorbtオリジナルギミックのエラスティックバンドを用いています。ゆったりとしたシルエットでウエイトも軽く着心地のとても良いシャツに仕上がっています。
This item is made by the typewriter fabric with large check pattern. There is a double layered pocket on the chest. Also, it has elastic band around the cuffs which is our original gimmick. The silhoutte is roomy, and the waist is light weighted and comfortable to wear.
ナイロンコットン素材でナチュラルなシワ感が特徴的なシャツジャケットです。素材には撥水加工が施しており袖口にはnorbtオリジナルギミックのエラスティックバンドを用いています。春のジャケットとしても最適なアイテムです。
This is a shirt type jacket made by nylon cotton. The fabric has natural wrinkles. It has elastic band around the cuffs which is our original gimmick. This item is good for the spring season.
ストレッチが効いたドットエアー素材を使用し動きやすさ、涼しさ、収納にこだわったショートスリーブシャツ。 フロントの見返しを表にしながらポケット、区分け用のレイヤードされたポケット、大容量のバックポケットがデザインポイントです。
This item is made by the stretched dot-air fabric. It is forcused on the movement, coolness and capacity. There are pockets on the shirts, which are the front facing pockets, layered pockets divided inside and large sized back pockets. All of them are good design points.
刺し子風のプリントにワッフルの様な凹凸が特徴の肌にべとつかない生地が特徴。和のイメージが強くなりすぎないようポケットに光沢のあるサテンを使用。 ミニマムなデザインワークで個性の強い生地を料理しました。
It is unique to use the fabric with Sashiko print, and also it has rough touch just like waffle. The material is comfortable and soft. This item has a traditional Japanese taste, but adding satin on pockets creates modern taste as well. The fabric has very strong characteristic, which was put into the shirts with minimun design works.
コーデュラコットンのウエイトの軽いリップストップ生地を使用した軽さと強度が特徴のオーバーオールです。 ヒップからフロントに繋がる大きなサイドポケット、フロントの前たて、ふくらはぎ部のアジャストタブがデザインポイント。
This overall was made by light weighted ripstop fabric with Cordura mixed cotton. The item has good feature of lightness and strength. There are large side pockets from hip to front, the placket and the adjust-tub on calf, all of which are the good design points.
ワッシャーナイロンにオリジナルの注染を施したショートパンツ。 ダブルベーカーポケットにダーツを入れ立体感を表現、サイドにはシームポケット。 裾裏部のホールゴムで裾幅調節できる様になっています。 生地は全て手染めなので全て一点物の柄となります。
This item has large size pockets on both sides. Those pockets were arranged as three-dimensional. They were laid out on front and back sides of the pants. It is able to adjust the width of bottom with the elastic hole braid attached on backside of hem. All of the fabric were hand dyeing. Each item is one-of-a-kind.
今シーズンはグラフィックマテリアルブランドのnowarttが表現するミッドセンチュリー柄3色,アートカモ柄2色でオープンカラーシャツを制作。素材はポリエステル100%のクイックドライヘビーウェイト天竺機能で重ね着無しでダイレクトに着用しても着心地はTシャツ。
For this season, the open collar shirts were made with mid century pattern 3 colors and art camo pattern 2 colors by Graphic Material Brand nowartt. When wearing this aloha shirt, it feels like wearing a comfortable T-shirt without layering. The material is polyester 100% quick-dry heavy weight jersey.
今シーズンはグラフィックマテリアルブランドのnowarttが表現するミッドセンチュリー柄3色,アートカモ柄2色でショートパンツを制作。 素材はポリエステル100%のクイックドライヘビーウェイト天竺サイドポケットはノービット定番のダブルポケット。 とても履き心地の良いショートパンツです。
For this season, the shorts were made with mid century pattern 3 colors and art camo pattern 2 colors by Graphic Material Brand nowartt. The material is polyester 100% quick dry heavy weight plain jersey. The side pokects are double pockets, which is standatd style of norbit. The shorts are very comfortable to wear.
機能ポリエステル糸を使用したワッフル素材のヘンリーネックの ロングスリーブTシャツ。 襟リブのブライト糸のライン、ダブルの前たて、ボデイー両サイドの 大きなポケットが特徴。 ゆったりとしたサイズで肌にべとつかないとても着心地の良い アイテムです。
This item was made by functional polyester waffle. It has unique characteristics large pockets on the side. Also, this item is sized roomy and comfortable to wear. It has very smooth touch.
機能ポリエステル糸を使用したワッフル素材のヘンリーネックの ショートスリーブTシャツ。 襟リブのブライト糸のライン、ダブルの前たて、ボデイー両サイドの 大きなポケットが特徴。 ゆったりとしたサイズで肌にべとつかないとても着心地の良い アイテムです。
This item was made by functional polyester waffle. It has unique characteristics large pockets on the side. Also, this item is sized roomy and comfortable to wear. It has very smooth touch.
nowarttオリジナルグラフィックTシャツ。 鹿をモチーフにnowarttの定番コンセプトであるART,PEACEを 表現した作品。 ベースのTシャツのデザインは、サイドノーシーム、センターバックシーム オリジナルスリーブパターンなどを使用した機能的デザインが特徴。
It used original print of Graphic Material Brand nowartt at front. The Stag motif represents ART and PEACE which are consepts of nowartt. Design is also functional. There is center back seam instead of sides. Sleeve pattern is our original.
nowarttオリジナルグラフィックTシャツ。 ビックフットをモチーフにカレッジ風に仕上げたフロッキープリント。 ベースのTシャツのデザインは、サイドノーシーム、センターバックシーム オリジナルスリーブパターンなどを使用した機能的デザインが特徴。
It used original print of Graphic Material Brand nowartt at front. The Big Foot motif is finished with college style flock print. Design is also functional. There is center back seam instead of sides. Sleeve pattern is our original.
コーデュラコットンをベースにフロントポケット部はナイロンコットンの布帛生地をポケットに使用。 ベースのTシャツのデザインは、ビックシルエットでサイドノーシーム、センターバックシーム、オリジナルスリーブパターンなどを使用した機能的デザインが特徴。
It was based on Cordura mixed cotton, and the front pockets were made by woven fabric. Design is also functional. There is center-back seam instead of sides. The sleeve pattern is our original.
コーデュラコットンをベースに両サイドポケット部はナイロンコットンの布帛生地をポケットに使用。 ベースのTシャツのデザインは、ビックシルエットでサイドノーシーム、センターバックシーム、オリジナルスリーブパターンなどを使用した機能的デザインが特徴。
It was based on Cordura mixed cotton, and the front pockets were made by woven fabric. Design is also functional. There is center-back seam instead of sides. The sleeve pattern is our original.
撥水4WAYストレッチ素材を使用したショートパンツ、ロングパンツと2種類のスタイルが 楽しめるパンツです。 10個のポケットとフロント開き部、ふくらはぎ裏のアジャスターなどデザインギミックも満載。
It is enjoyable wearing both short and long pants styles. The fabric is 4 way stretch nylon with water repellent processing. There are many design gimmicks on the pants, such as 10 pockets, adjuster on back of calf and more.
norbitの定番アイテムです。19AWから採用しているピーチタッチの撥水塩縮加工ナイロン生地を使用しています。裏地をウールからハードタッチメッシュに変更し、春夏仕様へモデルチェンジしました。デザインはそのままに、袖口のループホルダー位置を修正するなど、細かなアップデートも加えています。
This is a standard item of norbit. It used water repellent salt shrinkage nylon which has very soft peachy touch. It has been used since AW19. This item was model-changed to spring and summer vesion by using hard touch mesh fabric instead of wool for lining. The design has not changed but some small deatials were updated, for example the loop holder around the cuffs was revised.
定番のフィールドジャケットと同素材のベスト。 裏面のハードメッシュ生地部のポケット、表地のポケットと収納スペースが2層に分かれています。 通気性、強度、収納力を兼ね備えたアイテムです。
This vest was made by the fabric same as the Field Jacket. The pockets were faced at front, which have good capacity. Also, there were the other pockets behind the front ones, which were added on the hardmesh fabric. This item has good air permeability, strength and capacity.
定番のフィールドジャケットと同素材のショートパンツ。 サイドのレイヤードされたカーゴポケットが特徴。 両サイドのカーゴポケット内側のスピンドルループで裾幅の調節が行えます。 ポケット裏部にはメッシュ素材が使用されているため水抜けが良く水陸両用で 履きこなせる優れものアイテム。
This item was made by the fabric same as the Field Jacket. The cargo pockets at sides were devided into two parts. They are able to adjust the size of hem with spindle loop. The loops are located inside of cargo pockets. It is possible to wear amphibiliously, because the mesh fabric is used for backside of pockets; therefore, it can drain water.
撥水加工を施した4ウェイストレッチナイロンを使用したnorbitがイメージするネクスト作務衣。 和のデティールを使用せずにどれだけサムエのイメージに近づけるかがテーマ。 サムエの着易さも現在のハイテク素材でアップデート。 サムエパンツとセットアップがベストコーディネートです。
This item is new style "SAMUE" as norbit imagined. The material is 4 wy stretch nylon with water repellent processing. The theme of this item is not using Japanese details to create SAMUE. This item has comfortableness to wear with the latest high tech material. The best coordination is wearing as a setup with "SAMUE" pants.
撥水加工を施した、4WAYストレッチナイロン生地を使用しています。ウエスト部分はタイパンツからインスピレーションを受け、デザインしました。ベルトのキルトステッチは刺し子をイメージしています。サムエジャケットとのセットアップコーディネートがお勧めです。
The fabric is 4 way stretch nylon with water-repellent finishing. The design of waist area was inspired by Thai pants. Also, the quilt stitches on the belt have an image of Sashiko (Japanese needle work). It is recommended to wear as a setup coordination with 4 Way Stretch "SAMUE" Jacket.
軽量のコーデュラリップを使用した強度に優れた生地を使用し 製品でナノ撥水を加えたシャツジャケット。 デザインはnorbitオリジナルのイメージのファティーグシャツで実際のUSARMYのものとは 全く違うデザインとなっています。 ベンチレーションを兼ねたアーム下まで開くスリットがポイント。
This item was made by Cordura rip-stop fabric with nano water repellent processing. The design of this item is original of norbit. This has fatigue shirt image, but it is totally different design comparing to actual US ARMY. The slit with ventilation feature goes to under arm, which is a good point of this item.
軽量のコーデュラリップを使用した強度に優れた生地を使用し 製品でナノ撥水を加えたシャツジャケット。 デザインはnorbitオリジナルのイメージのファティーグシャツで実際のUSARMYのものとは 全く違うデザインとなっています。 比翼仕立ての前たてが特徴。
This item was made by Cordura rip-stop fabric with nano water repellent processing. The design of this item is original of norbit. This item has image of fitague shirt, but it is totally different one.
軽量のコーデュラリップを使用した強度に優れた生地を使用し 製品でナノ撥水を加えたパンツ。 デザインはnorbitオリジナルのイメージのファティーグパンツで実際のUS ARMYのものとは全く違うデザインとなっています。 フロントのダブルフララップポケットが特徴。
The pants were made by Cordura rip-stop fabric with nano water repellent processing. The design of this item is original of norbit. This item has image of fitague pants, but it is totally different one.